Рецензия: «Красная плесень» - «Абсурдные куплеты». Тут фигак и там фигак, улыбается хомяк

Рецензия: «Красная плесень» - «Абсурдные куплеты». Тут фигак и там фигак, улыбается хомяк

2022, Krasnaya Plesen

У меня такая версия появления этого альбома: однажды лидер проекта «Красная плесень» Павел Яцына услышал «Финскую польку» - предположительно в версии Crazy Frog'а, - которая привязалась к нему намертво. Чтобы отогнать этот кошмар, Павел воспользовался принципом «не можешь противостоять - возглавь» и стал сочинять абсурдные куплеты на этот мотивчик. Не факт, что полечка после этого отвязалась от Яцыны - но после прослушивания «Абсурдных куплетов» она определённо прицепится к вам. Можно устроить бесконечный выматывающий флешмоб, если каждый выложит в сеть вариант с новым собственным текстом. Но лучше этого не делать, а то не дай бог финская полька поработит всю планету.

Павел Яцына, как известно хотя бы по необъятной дискографии «Красной плесени», очень творчески плодовит, к тому же он прекрасно разбирается в частушечном фольклоре. Это всё очень пригодилось ему при создании «Абсурдных куплетов», ведь все восемь треков (вроде бы милосердный хронометраж, но всё равно привяжется) написаны на один сюжет - «а по лесу я иду» и так далее. Набор персонажей тоже довольно ограниченный - рассказчик, хомяк, медведь, Хагги Вагги, но они появляются в куплетах, как правило, довольно неожиданно и взаимодействуют друг с другом в самых невообразимых конфигурациях. Яцына тщательно следит за тем, чтобы абсурдные строки выглядели достаточно бредово, но не превращались в полную бессмыслицу. На эту задачу работают и названия треков («Финская румынка», «По реке плывёт болгарка», «По майнкрафту я иду»), выворачивающие наизнанку знакомые понятия, и многочисленные отсылки к культурным кодам поколений - от стёба над тиктотерами в «Блогерах, леснике-маньяке и санитаре» до цитаты из «Cheri, Cheri Lady» в «Айн, цвай, драй - ёлочка, гори!». У каждой из версий, кроме оригинального текста и названия, есть ещё оригинальное определение - «чебуратор remix» или «як цуп цоп version».

Знатоков творчества «Красной плесени» должно также удивить полное отсутствие в альбоме нецензурной лексики. Да и не вполне приличный «Челлендж в берлоге» выглядит всего лишь иллюстрацией известного анекдота.

Алексей Мажаев, InterMedia


По материалам: intermedia
Загрузка...

Комментарии (0)